Aharon Shabtai

Il Tikkun (il Rimedio)

L'orrore

Il terribile disastro

La disgrazia

I frammenti della scemenza

Le stupidità delle religioni

L’oscurità degli occhi

La violenza della disperazione

Non rimedieranno un ufficiale,

Non una bomba, non un aereo,

Non ancora più sangue.

Rimedierà soltanto la saggezza del cuore

Solo la dottoressa, il dottore, rimedieranno,

Rimedierà soltanto il bravo maestro,

La brava maestra,

Il paramedico, un arabo, un ebreo,

Rimedierà il viaggiatore sereno, il ciclista,

Quello con un panino in mano

Che cammina per strada.

Chi apre gli occhi rimedierà,

Chi parla con compassione rimedierà

Chi ascolta rimedierà,

Il colto rimedierà,

Chi aspetta e pensa rimedierà,

Rimedierà la guida

Con generosità, con affetto,

Il pittore rimedierà, il poeta,

Rimedieranno gli studenti della pace,

I maestri d’asilo della pace.

 

* Tikkun (o Tikkun olam) è un concetto proprio del Giudaismo che si riferisce a varie forme di azioni intese a riparare e a migliorare il mondo.

 

10.10.23

 

 

 

Tradotto in Italiano da Shachar Mor
Grazie a Sara Ferrari

About the Author

Aharon Shabtai (b. Tel Aviv, 1939), studied ancient Greek and Philosophy at the Hebrew University. Since his first book of poems, 'The Teachers' Room' (1966), he has published over twenty books of poetry. The last one, 'Requiem', was released this year (2024). He taught Greek poetry and Drama at the Hebrew University and Tel Aviv University. He spent 40 years translating the best of ancient Greek poetry, the 'Iliad and Odyssey', all the tragedies, Aristophanes, Hesiodos and Pindros. Shabtai is the father of six children, and lives in Tel Aviv.